Peruvian, With a Touch of Nikkei

May 2-4 – 2019 – 2-4 de Mayo

 

Sandperch Tataki – Sandperch, rubbed in a mix of salt, merquén chili flakes, and smoke powder, and quickly seared, then chilled, leaving the inside still raw. Sliced, and then topped with salted cucumber slices, radish threads, and nira. Underneath, a classic dashi broth of kombu seaweed and bonito flakes, reduced. And a drizzle of oil infused with muña, an Andean herb that has a slightly minty flavor.

Tataki de Salmón Blanco – Salmón blanco, rociado con una mezcla de sal, merquén triturado, y polvo de humo, dorado rapidamente, luego enriado, dejando el interior crudo. Rebanado, y adornado con rodajas de pepino salado, hebras de rabanito, y nira. Abajo, un caldo dashi clásico de alga kombu y escamas de bonito, reducido. Y, un chorro de azeite infusado con muña, una hierba andina con sabor parecido menta.

Salentein Brut Rosé, Valle de Uco

 

For several vegetarians, the same plate made with oyster mushrooms, and a broth made from a mix of the mushroom stems and three seaweeds – kombu, wakame, and nori.

Para unos vegetarianos, lo mismo plato hecho con gírgolas, y un caldo elaborado de una mezcla de los tallos de los hongos, y trés algas – kombu, wakame, y nori.

 

Olluquito Soup – First we saute red onions, garlic, yellow chilies, and celery in a little butter with mint and oregano. Then we add sliced olluquitos, squash, diced tomatoes, and vegetable stock, and simmer. Just before serving we whisk in a blend of milk, goat cheese, and egg, and garnish with chopped parsley and cilantro.

Sopa de Olluquitos – Primero, salteamos cebollas moradas, ajo, ají amarillo, y apio en manteca con menta y orégano. Luego agregamos olluquitos y zapallo rebanados, tomates cubeatados, y caldo de verduras, y hervir al fuego lento. Justo antes lo servimos, batimos un blend de leche, queso de cabra, y huevo, y adornar con una picada de perejíl y cilantro.

Familia Lagarde Chardonnay 2018, Luján de Cuyo

 

Humboldt Squid Pachamanca – Inspired by a classic Peruvian dish, pachamanca, we braise Humboldt Squid tentacles in a mix of dark beer, olive oil, panca chilies, garlic, cilantro, oregano, salt, and a splash of red wine vinegar. We set the tentacles aside, and then to serve, grill them. We take the solids from the braising liquid and puree them into a thick sauce, underneath. The accompaniment is a mix of roasted corn, peas, and sweet potato. And we finish the dish with a corn puree, limo chilies, and cilantro leaves.

Pachamanca de Jíbia – Inspirado por un plato clásico peruano, pachamanca, braseamos tentáculos de jíbia en una mezcla de cerveza negra, aceite de oliva, ají panca, ajo, cilantro, orégano, sal, y un chapoteo de vinagre de vino tinto. Ponemos los tentáculos al lado, y para servirlos, parrillarlos. Retiramos los sólidos del líquido de brasear y liquarlos para hacer una salsa espesa, abajo. La guarnición es un surtido de choclo asado, arvejas, y batatas. Y finalizamos el plato con un puré de choclo, aji limos, y hojas de cilantro.

L’Argentín de Malartic Rosado 2017, Valle de Uco

 

And, for the vegetarians, the same dish made with asparagus.

Y, para los vegetarianos, lo mismo plato hecho con esparragós.

 

Fettucine with Peruvian Pesto, and Steak – Handmade semolina fettucine, tossed with the Peruvian version of pesto, a puree of basil, spinach, garlic, white onion, peanuts, cream cheese, milk, salt, and white pepper. Topped with parsley and black pepper breadcrumbs. Steak, rubbed with salt, pepper, cumin, garlic powder, rocoto and yellow chili powders. Grilled to medium rare.

Tallarines Verdes, y Bife – Tallarines de semolín hecho a mano, salteado con la versión peruana de pesto, un puré de albahaca, espinaca, ajo, cebolla blanca, maní, queso crema, leche, sal, y pimienta blanca. Adornado con pan rallado de perejíl y pimienta negra. El bife, rociado con sal, pimienta, cómino, ajo en polvo, rocoto y ají amarillo en polvo. Parrillada hasta su punto.

Altaland “Tinto Hístorico” Malbec-Petit Verdot 2016, Mendoza/Patagonia

 

For our vegetarian guests, the same with a spiced and roasted whole eggplant.

Para nuestros huespedes vegetarianos, lo mismo con una berenjena entero, especiado y asado.

 

Lucuma Cheesecake – Cookie crust. Filling of our homemade cream cheese with lucuma (an Andean fruit) extract. Strawberries cooked in maple syrup and whipped cream sweetened with maple syrup.

Cheesecake de Lúcuma – Masa de galletitas. Relleno con nuestro queso crema casero con extracto de lúcuma (una fruta andina). Frutillas cocidas en jarabe de arce (miel de maple), y crema batida endulzada con jarabe de arce.

Ruca Malen “Aimé” Moscatel de Alejandria 2017, Mendoza

 

Facebooktwitterredditpinterestlinkedinmail

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *